martes, 24 de marzo de 2009

Canço 16 Març- 22 Març- 09

Ahi va un tema especial, pro-metalero (realment trash)

Canço de la Semana - ( 16M-22M-09)

Slayer - Raining Blood



Lletra:

Anglés:

Trapped in purgatory
A lifeless object, alive
Awaiting reprisal
Death will be their acquisition

The sky is turning red
Return to power draws near
Fall into me, the skys crimson tears
Abolish the rules made of stone

Pierced from below, souls of my treacherous past
Betrayed by many, now ornaments dripping above

Awaiting the hour of reprisal
Your time slips away

Raining blood
From a lacerated sky
Bleeding its horror
Creating my structure
Now I shall reign in blood!

Español:

Atrapado en el purgatorio
Un objeto sin vida, vivo
Esperando la represalia
La muerte sera su adquisicion

El cielo se esta tornando rojo
La vuelta del poder se acerca
Cae en mi, Las lagrimas carmesis del cielo
Aboli las reglas hechas de pierdas

Perforado por debajo, almas de mi traicionero pasado
Traicionado por muchos, Ahora ornamentos que gotean encima

Esperando la hora de la represalia
Tu tiempo se esta acabando

Lloviendo sangre
De un cielo lacerado
Sangrando su horror
Creando mi estructura
Ahora yo reinare en sangre!

martes, 17 de marzo de 2009

Canço 9 Març- 15 Març- 09

Aquesta ultima setmana, no he fet ningun analisi però el mes sugur es que proximament faja un analisi a Eiichiro Oda, o algun autor clasic. Aixi que faig un actu sense un analisi de per mig i amb un poc de retràs, però açi esta una de les millors cançons de l'historia. Retorn a el classic Gun And Roses.

Canço de la Semana - ( 9M-15M-09)

Guns And Roses - Paradise City



Lletra:

Anglés:

Just a' urchin
livin' under the street
I'm a hard case
that's tough to beat
I'm your charity case
So buy me somethin' to eat
I'll pay you at another time
Take it to the end of the line

Ragz to richez or so they say
Ya gotta-keep pushin'
for the fortune and fame
It's all a gamble
When it's just a game
Ya treat it like a capital crime
Everybody's doin' their time

Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

Strapped in the chair
of the city's gas chamber
Why I'm here I can't quite remember
The surgeon general says
it's hazardous to breathe
I'd have another cigarette
but I can't see
Tell me who you're gonna believe

Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

So far away
So far away
So far away
So far away

Captain America's been torn apart
Now he's a court jester
with a broken heart
He said-
Turn me around and
take me back to the start
I must be losin' my mind-
"Are you blind?"
I've seen it all a million times

Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home


Español:

Ciudad paraíso

Solo un pilluelo
Viviendo bajo la calle
Soy un caso difícil
Que es duro de vencer
Soy tu caso de caridad
Así que cómprame algo para comer
Te pagaré en otro momento
Llévalo al final de la línea

De la pobreza a la riqueza, o al menos eso dicen
Tienes que continuar empujando
Por la fortuna y la fama
Todo es una apuesta
Cuando es solo un juego
Lo tratan como un crimen capital
Todos cumpliendo sus condenas

Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar

Atado a la silla
De la cámara de gas de la ciudad
No recuerdo muy bien porqué estoy aquí
El cirujano general dice
Es peligroso respirar
Me fumaría otro cigarrillo
Pero no puedo ver
Dime en quien vas a creer

Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar

Tan lejos
Tan lejos
Tan lejos
Tan lejos

El Capitán América ha sido destrozado
Ahora es un bufón de la corte
Con un corazón roto
Dijo-
Dame la vuelta y
Llévame de regreso al inicio
Debo estar perdiendo la cabeza
“¿Estás ciego”?
Lo he visto un millón de veces

Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar
Fuente: musica.com

lunes, 2 de marzo de 2009

Canço 2 Març- 8 Març- 09

Canço de la Semana - ( 2M-8M-09)

Sum41 - Still Waiting




Lletra:


Anglés:


So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

Drop dead a bullet to my head
Your words are like a gun in hand
You can't change the state of the nation
We just need some motivation
These eyes have seen no conviction
Just lies and more contradiction

So tell me what would you say
I'd say it's time: too late

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

Ignorance and Understanding
We're the first ones to jump in line
Out of step for what we believe in
But who's left to stop the bleeding
How far will we take this
It's not hard to see through the fakeness

So tell me what would you say
I'd say it's time: too late

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

This can't last forever
Time won't make things better
I feel so alone
Can't help myself
And no one knows
If this is worthless
Tell me: so

What have we done
We're in a war that can't be won
This can't be real
I don't know what to feel

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

Español:

Así que, estoy esperando todavía?
A que este mundo pare de odiar
No puedo encontrar una buena razón
No puedo encontrar esperanza en la cual creer

Caer muerto una bala en mi cabeza
Tus palabras son como un arma en la mano
No puedes cambiar el estado de la nación
Simplemente necesitamos algo de motivación
Puesto que no he visto ninguna convicción
Solo mentiras y más contradicción

Así que dime que dirías tu
Yo diría que depende, de mí

¿Así que, estoy esperando todavía?
A que este mundo pare de odiar
No puedo encontrar una buena razón
No puedo encontrar esperanza en la cual creer

Ignorancia y el entender
Somos los primeros en saltar en línea
Fuera de paso por lo que creemos
¿Pero quién se queda? Para empezar a abogar
¿Cuán lejos llevaremos esto?
No es difícil ver a través de el grosor

Así que dime que dirías tu
Yo diría que depende, de mí

¿Así que, estoy esperando todavía?
A que este mundo pare de odiar
No puedo encontrar una buena razón
No puedo encontrar esperanza para creer

Esto no puede durar por siempre
El tiempo no mejorará las cosas
Me siento tan solo
No puedo evitarlo
Y nadie sabe
Si esto no vale la pena
Dímelo

¿Qué hemos hecho?
Estamos en una guerra que no se puede ganar
Esto no puede ser real
No sé qué sentir

¿Así que, estoy esperando todavía?
A que este mundo pare de odiar
No puedo encontrar una buena razón
No puedo encontrar esperanza para creer

¿Así que, estoy esperando todavía?
A que este mundo pare de odiar
No puedo encontrar una buena razón
No puedo encontrar esperanza para creer

Masashi Kishimoto

Analisi de Masashi Kisimoto.

Molta gent coneix a aquest, famos dibuixant de mangues, pero poca gent, exepte, clar esta, els seus amic i familiars, ningu el coneix, no existeis una biografia definida, no hi han fotos, sols 2 o tres, ¿Per que vol mantindre la seva vida en el anonimat?

Es prou normal, que al Japó el dibuixants famosos, no vullguen ser-ho i per aixo amaguen a tota costa la seva identitat, i prohibeixen durament el fet de que els hi puguen traure fotos. Aquest autor es mes ben conegut per la seva obra, Naruto.


Naruto es un manga, i tambe un anime de genere Shonen, genere enfocat als nolls adolecents i mes menuts, no obstant aquest tambe a agradat a nolles de tot el món. Aquest manga tracta sobre coses tan basiques com l'amistad, el companyerisme, la soletat, la guerra, les injusticies socials, i coses de eixe tipus. També clava dosis enormes d'acció, tristesa, i colps d'humor (particularment lo pitjor de la serie, el seu humor no es el seu fort).

Argument: la seria tracta de un noi, Naruto, que nomes naixer va sacrificar el seu cos per a tancar un bestia molt perillosa que amenaçaba la vida dels ciutadans d'una villa, de menut i sense saber el perque, va ser marginat indiscriminadament, per el pòr que sentien la majoria dels habitants de la villa cap a ell, aixo va suposar un dur cop, a mes a mes sumantli, que ell no sabia perque la gent li donava la espatlla, a demes per a bordar-ho els seus pares habien mort, en l'enfrentament contra la bestia, aleshores vivia sol i sense ningu, que el volguera. La continuacio de la seva vida es una historia que encara no sa acabat, en la que ell fa amics, enemics, perd sers volguts, i moltes mes coses... que tindras que veure la serie per a averiguarles.



Anime: es, normalment, la adaptació de un manga a un anime (animat) (Normament perque de vegades no hi ha tingut que haber necessàriament un manga), Naruto ha sigut adaptat al anime amb consecuencies penoses, segons la critica el anime ha sigut un error, no obstabt opine que ha sigut prou important per donarse a coneixer. Asi tinguem un fragment de un capitol, amb potencial de animació, es a dir amb una utilizatció de recursos superior a la habitual.



Biogra
fia (aquesta es la unica informacio que he aconseguit):

Masashi Kishimoto va néixer el 8 de novembre de 1974 a la prefectura de Okoyama. Va guanyar el Premi hop step award als 20 anys amb el còmic karakuri (mecànic). De l'obra de Akira Toriyama [Dragon Ball], se sent identificat amb kuririn [krilin] perquè és el més humà.

Neix en Katsuta i té un germà bessó. Des de petit li encant dibuixar, però la seva major afecció era l'esport. A l'escola superior tardo bastant en deixar el baseball i dedicar al dibuix. Just quan acabava l'escola superior va ser quan va demanar als seus pares que li enviessin una especialitzada en art, on millorar el seu estil.

Treballa com a creador i artista de còmics per Shueisha Inc, i va debutar a Weekly Shonen Jump l'any 1999 amb Naruto, que s'ha convertit en un èxit rotund tant per a nois com per a noies.

Kishimoto ha creat un corrent moderna a l'antiga concepció del ninja japonès per convertir la història en una novel la d'èxit.
Mes endavant es va començar a veure la sèrie de Anime en TvTokio. Fins ara ha venut més de 15 milions de còpies a tot el mundo.Por tot això Kishimoto ha rebut el Hop Step Award.Este premi és un guardó semblant al que seria el disc d'or en música.
Ara poseu-vos en la seva pell ... imaginar que us donen un premi a semblant nivell amb la vostra primera obra publicada, que milions de persones de tot el món espera impacient que acabis un nou episodi, que en tots els fòrums parlen de la feina ... ¿Impressionant no?

No obstant això se sap molt poc sobre aquest autor. Principalment es coneixen dades gràcies a que en els toms recopilatoris, ja que entre capitulo i capitulo posa informació sobre les seves obres anteriors i els seus companys.
Però la qüestió important ¿qui és ell? Molts autors de màniga mantenen la seva vida en total privacitat, com per exemple les Clamp. Una privacitat defensada a ultrança.
Poques vegades donen imatges seves, sinó dibuixos caricaturitzat d'ells mateixos, com cap al mestre Toriyama amb el seu robot.

És fan de Toriyama i Katsuhiro Otomo, d'ells va copiar l'estil de dibuix. Li agrada el Ramen, li va encantar el joc Dragon Quest de SNES.

A la Shonen hi ha una persona poc més que llegendària: Akira Toriyama.
A primera vista que es pot dir que tinguin en comú?
El sistema de batalla cos a cos de Naruto és molt semblant a la de Dragon Ball. I el sistema de combat llunyà és semblant a la dels "Kameo Hame Ha".
Si us fixeu tots dos utilitzen una pose per preparen la tècnica, només que la versió de Naruto és molt més complicada.
Si bé és cert, això no hauria succeït sense Dragon Ball, per tant, aquesta sèrie marc'p el camí. En l'època en la qual salio Dragon Ball les complicacions de segells i Jutsus haurien estat difícils d'acceptar.

Font: Link

Valoracio de SilverHandBlog:

El millor:
-Un gran domini de la proporció humana.
-El manga no ens deixara indeferens.
-Un estil admirable.
-Exten amb la seva obra molta cultura japonesa i chinesa.

El pitjor:
-El anime en la seva majoria, es una caguerada, pero aixo no es culpa seva^^.
-Trama masa ramificada, deixen masa enigmes sense resoldre.

___________________________________

Enllaços externs:
-Masashi Kishimoto
-Naruto Pagina Web Oficial (En Occident).